mirror of
https://github.com/EDCD/coriolis.git
synced 2025-12-08 22:33:24 +00:00
Update Russian translation
This commit is contained in:
@@ -2,6 +2,8 @@
|
||||
* Update miner role to provide better defaults
|
||||
* Fix issue where torpedo special effects were not showing
|
||||
* Fix typo causing long range blueprint to not modify shot speed in some circumstances
|
||||
* Fix for Spanish translation of Chaff Launcher (thanks to DamonFstr)
|
||||
* Update for Russian translation (thanks to LeeNTien)
|
||||
|
||||
#2.3.5
|
||||
* Ensure that hidden blueprint effects are applied when a blueprint is selected
|
||||
|
||||
@@ -14,20 +14,315 @@ export const formats = {
|
||||
};
|
||||
|
||||
export const terms = {
|
||||
// Phrases
|
||||
PHRASE_BACKUP_DESC: 'Сохраните все данные перед переносом в другой браузер или устройство', // Backup of all Coriolis data to save or transfer to another browser/device
|
||||
PHRASE_CONFIRMATION: 'Вы уверены?', // Are You Sure?
|
||||
PHRASE_EXPORT_DESC: 'Детальный JSON-экспорт вашей сборки для использования в других местах и инструментах', // A detailed JSON export of your build for use in other sites and tools
|
||||
PHRASE_FASTEST_RANGE: 'Последовательные прыжки максимальной дальности', // Consecutive max range jumps
|
||||
PHRASE_IMPORT: 'Для импорта вставьте код в эту форму', // Paste JSON or import here
|
||||
PHRASE_LADEN: 'Масса корабля с учётом топлива и грузов', // Ship Mass + Fuel + Cargo
|
||||
PHRASE_NO_BUILDS: 'Нечего сравнивать', // No builds added to comparison!
|
||||
PHRASE_NO_RETROCH: 'нет ранних версий сборки\\конфигурации', // No Retrofitting changes
|
||||
PHRASE_SELECT_BUILDS: 'Выберите конфигурацию для сравнения', // Select Builds to Compare
|
||||
PHRASE_SG_RECHARGE: 'восстановление с 60% до 100% объема щита', // Time from 50% to 100% Charge
|
||||
PHRASE_SG_RECOVER: 'восстановление [до 60%] после снятия щита', // Recovery (to 50%) after collapse
|
||||
PHRASE_UNLADEN: 'Масса корабля без учета топлива и грузов', // Ship Mass excluding Fuel and Cargo
|
||||
PHRASE_UPDATE_RDY: 'Доступно обновление. Нажмите для обновления.', // Update Available! Click to Refresh
|
||||
PHRASE_ALT_ALL: 'Alt + Нажатие для заполнения всех слотов',
|
||||
PHRASE_BACKUP_DESC: 'Сохраните все данные перед переносом в другой браузер или устройство',
|
||||
PHRASE_CONFIRMATION: 'Вы уверены?',
|
||||
PHRASE_EXPORT_DESC: 'Детальный JSON-экспорт вашей сборки для использования в других местах и инструментах',
|
||||
PHRASE_FASTEST_RANGE: 'Последовательные прыжки максимальной дальности',
|
||||
PHRASE_IMPORT: 'Для импорта вставьте код в эту форму',
|
||||
PHRASE_LADEN: 'Масса корабля с учётом топлива и грузов',
|
||||
PHRASE_NO_BUILDS: 'Нечего сравнивать',
|
||||
PHRASE_NO_RETROCH: 'Нет ранних версий сборки',
|
||||
PHRASE_SELECT_BUILDS: 'Выберите конфигурацию для сравнения',
|
||||
PHRASE_SG_RECHARGE: 'Восстановление с 50% до 100% объема щита, учитывая полный аккумулятор СИС в начале',
|
||||
PHRASE_SG_RECOVER: 'Восстановление с 0% до 50% объема щита, учитывая полный аккумулятор СИС в начале',
|
||||
PHRASE_UNLADEN: 'Масса корабля без учета топлива и грузов',
|
||||
PHRASE_UPDATE_RDY: 'Доступна новая версия. Нажмите для обновления.',
|
||||
PHRASE_ENGAGEMENT_RANGE: 'Дистанция между кораблём и целью',
|
||||
PHRASE_SELECT_BLUEPRINT: 'Нажмите чтобы выбрать чертёж',
|
||||
PHRASE_BLUEPRINT_WORST: 'Худшие основные значения для чертежа',
|
||||
PHRASE_BLUEPRINT_RANDOM: 'Случайный выбор между худшими и лучшими значениями для этого чертежа',
|
||||
PHRASE_BLUEPRINT_BEST: 'Лучшие основные значения для чертежа',
|
||||
PHRASE_BLUEPRINT_EXTREME: 'Лучшие положительные и худшие отрицательные основные значения для чертежа',
|
||||
PHRASE_BLUEPRINT_RESET: 'Убрать все изменения и чертёж',
|
||||
PHRASE_SELECT_SPECIAL: 'Нажмите чтобы выбрать экспериментальный эффект',
|
||||
PHRASE_NO_SPECIAL: 'Без экспериментального эффекта',
|
||||
PHRASE_SHOPPING_LIST: 'Станции что продают эту сборку',
|
||||
PHRASE_REFIT_SHOPPING_LIST: 'Станции что продают необходимые модули',
|
||||
PHRASE_TOTAL_EFFECTIVE_SHIELD: 'Общий урон что может быть нанесён в каждым типе, если используются все щитонакопители',
|
||||
PHRASE_TIME_TO_LOSE_SHIELDS: 'Щиты продержатся',
|
||||
PHRASE_TIME_TO_RECOVER_SHIELDS: 'Щиты восстановятся за',
|
||||
PHRASE_TIME_TO_RECHARGE_SHIELDS: 'Щиты будут заряжены за',
|
||||
PHRASE_SHIELD_SOURCES: 'Подробности энергии щита',
|
||||
PHRASE_EFFECTIVE_SHIELD: 'Эффективная сила щита против разных типов урона',
|
||||
PHRASE_ARMOUR_SOURCES: 'Подробности состава брони',
|
||||
PHRASE_EFFECTIVE_ARMOUR: 'Эффективная сила брони против разных типов урона',
|
||||
PHRASE_DAMAGE_TAKEN: '% общих повреждений полученных в разных типах урона',
|
||||
PHRASE_TIME_TO_LOSE_ARMOUR: 'Броня продержится',
|
||||
PHRASE_MODULE_PROTECTION_EXTERNAL: 'Защита гнёзд',
|
||||
PHRASE_MODULE_PROTECTION_INTERNAL: 'Защита всех остальных модулей',
|
||||
PHRASE_SHIELD_DAMAGE: 'Подробности источников поддерживаемого ДПС против щитов',
|
||||
PHRASE_ARMOUR_DAMAGE: 'Подробности источников поддерживаемого ДПС против брони',
|
||||
|
||||
PHRASE_TIME_TO_REMOVE_SHIELDS: 'Снимет щиты за',
|
||||
TT_TIME_TO_REMOVE_SHIELDS: 'Непрерывным огнём из всех орудий',
|
||||
PHRASE_TIME_TO_REMOVE_ARMOUR: 'Снимет броню за',
|
||||
TT_TIME_TO_REMOVE_ARMOUR: 'Непрерывным огнём из всех орудий',
|
||||
PHRASE_TIME_TO_DRAIN_WEP: 'Опустошит ОРУЖ за',
|
||||
TT_TIME_TO_DRAIN_WEP: 'Время за которое опустошится аккумулятор ОРУЖ при стрельбе из всех орудий',
|
||||
TT_TIME_TO_LOSE_SHIELDS: 'Против поддерживаемой стрельбы из всех орудий противника',
|
||||
TT_TIME_TO_LOSE_ARMOUR: 'Против поддерживаемой стрельбы из всех орудий противника',
|
||||
TT_MODULE_ARMOUR: 'Броня защищаюшае модули от урона',
|
||||
TT_MODULE_PROTECTION_EXTERNAL: 'Процент урона перенаправленного от гнёзд на наборы для усиления модулей',
|
||||
TT_MODULE_PROTECTION_INTERNAL: 'Процент урона перенаправленного от модулей вне гнёзд на наборы для усиления модулей',
|
||||
|
||||
TT_EFFECTIVE_SDPS_SHIELDS: 'Реальный поддерживаемый ДПС пока аккумулятор ОРУЖ не пуст',
|
||||
TT_EFFECTIVENESS_SHIELDS: 'Эффективность в сравнении с попаданием по цели с 0-сопротивляемостью без пунктов в СИС на 0 метрах',
|
||||
TT_EFFECTIVE_SDPS_ARMOUR: 'Реальный поддерживаемый ДПС пока аккумулятор ОРУЖ не пуст',
|
||||
TT_EFFECTIVENESS_ARMOUR: 'Эффективность в сравнении с попаданием по цели с 0-сопротивляемостью на 0 метрах',
|
||||
|
||||
PHRASE_EFFECTIVE_SDPS_SHIELDS: 'ПДПС против щитов',
|
||||
PHRASE_EFFECTIVE_SDPS_ARMOUR: 'ПДПС против брони',
|
||||
|
||||
TT_SUMMARY_SPEED: 'С полным топливным баком и 4 пунктами в ДВИ',
|
||||
TT_SUMMARY_SPEED_NONFUNCTIONAL: 'маневровые двигатели выключены или превышена максимальная масса с топливом и грузом',
|
||||
TT_SUMMARY_BOOST: 'С полным топливным баком и 4 пунктами в ДВИ',
|
||||
TT_SUMMARY_BOOST_NONFUNCTIONAL: 'Распределитель питания не может обеспечить достаточно энергии для форсажа',
|
||||
TT_SUMMARY_SHIELDS: 'Чистая сила щита, включая усилители',
|
||||
TT_SUMMARY_SHIELDS_NONFUNCTIONAL: 'Шитогенератор отсутствует или выключен',
|
||||
TT_SUMMARY_INTEGRITY: 'Целостность корабля, включая переборки и наборы для усиления корпуса',
|
||||
TT_SUMMARY_HULL_MASS: 'Масса корпуса без каких-либо модулей',
|
||||
TT_SUMMARY_UNLADEN_MASS: 'Масса корпуса и модулей без топлива и груза',
|
||||
TT_SUMMARY_LADEN_MASS: 'Масса корпуса и модулей с топливом и грузом',
|
||||
TT_SUMMARY_DPS: 'Урон в секунду при стрельбе из всех орудий',
|
||||
TT_SUMMARY_EPS: 'Расход аккумулятора ОРУЖ в секунду при стрельбе из всех орудий',
|
||||
TT_SUMMARY_TTD: 'Время расхода аккумулятора ОРУЖ при стрельбе из всех орудий и с 4 пунктами в ОРУЖ',
|
||||
TT_SUMMARY_MAX_SINGLE_JUMP: 'Самый дальний возможный прыжок без груза и с топливом достаточным только на сам прыжок',
|
||||
TT_SUMMARY_UNLADEN_SINGLE_JUMP: 'Самый дальний возможный прыжок без груза и с полным топливным баком',
|
||||
TT_SUMMARY_LADEN_SINGLE_JUMP: 'Самый дальний возможный прыжок с полным грузовым отсеком и с полным топливным баком',
|
||||
TT_SUMMARY_UNLADEN_TOTAL_JUMP: 'Самая дальняя общая дистанция без груза, с полным топливным баком и при прыжках на максимальное расстояние',
|
||||
TT_SUMMARY_LADEN_TOTAL_JUMP: 'Самая дальняя общая дистанция с полным грузовым отсеком, с полным топливным баком и при прыжках на максимальное расстояние',
|
||||
|
||||
HELP_MODIFICATIONS_MENU: 'Ткните на номер чтобы ввести новое значение, или потяните вдоль полосы для малых изменений',
|
||||
|
||||
// Other languages fallback to these values
|
||||
// Only Translate to other languages if the name is different in-game
|
||||
am: 'Блок Автом. Полевого Ремонта',
|
||||
bh: 'Переборки',
|
||||
bl: 'Пучковый Лазер',
|
||||
bsg: 'Двухпоточный Щитогенератор',
|
||||
c: 'Орудие',
|
||||
cc: 'Контроллер магнитного снаряда для сбора',
|
||||
ch: 'Разбрасыватель дипольных отражателей',
|
||||
cr: 'Грузовой стеллаж',
|
||||
cs: 'Сканер содержимого',
|
||||
dc: 'Стыковочный компьютер',
|
||||
ec: 'Электр. противодействие',
|
||||
fc: 'Залповое орудие',
|
||||
fh: 'Ангар для истребителя',
|
||||
fi: 'FSD-перехватчик',
|
||||
fs: 'Топливозаборник',
|
||||
fsd: 'Рамочно Сместительный двигатель',
|
||||
ft: 'Топливный бак',
|
||||
fx: 'Контроллер магнитного снаряда для топлива',
|
||||
hb: 'Контроллер магнитного снаряда для взлома трюма',
|
||||
hr: 'Набор для усиления корпуса',
|
||||
hs: 'Теплоотводная катапульта',
|
||||
kw: 'Сканер преступников',
|
||||
ls: 'Система жизнеобеспечения',
|
||||
mc: 'Многоствольное орудие',
|
||||
ml: 'Проходочный лазер',
|
||||
mr: 'Ракетный лоток',
|
||||
mrp: 'Набор для усиления модуля',
|
||||
nl: 'Мины',
|
||||
pa: 'Ускоритель плазмы',
|
||||
pas: 'Комплект для сближения с планетой',
|
||||
pc: 'Контроллер магнитного снаряда для геологоразведки',
|
||||
pce: 'Каюта пассажира эконом-класса',
|
||||
pci: 'Каюта пассажира бизнес-класса',
|
||||
pcm: 'Каюта пассажира первого класса',
|
||||
pcq: 'Каюта пассажира класса люкс',
|
||||
pd: 'Распределитель питания',
|
||||
pl: 'Ипмульсный лазер',
|
||||
po: 'Точечная оборона',
|
||||
pp: 'Силовая установка',
|
||||
psg: 'Призматический щитогенератор',
|
||||
pv: 'Гараж для планетарного транспорта',
|
||||
rf: 'Устройство переработки',
|
||||
rg: 'Электромагнитная пушка',
|
||||
s: 'Сенсоры',
|
||||
sb: 'Усилитель щита',
|
||||
sc: 'Сканер обнаружения',
|
||||
scb: 'Щитонакопитель',
|
||||
sg: 'Щитогенератор',
|
||||
ss: 'Сканер Поверхностей',
|
||||
t: 'Маневровые двигатели',
|
||||
tp: 'Торпедная стойка',
|
||||
ul: 'Пульсирующие лазеры',
|
||||
ws: 'Сканер следа FSD',
|
||||
|
||||
// Items on the outfitting page
|
||||
// Notification of restricted slot
|
||||
emptyrestricted: 'пусто (ограниченно)',
|
||||
'damage dealt to': 'Урон нанесён',
|
||||
'damage received from': 'Урон получен от',
|
||||
'against shields': 'Против шитов',
|
||||
'against hull': 'Против корпуса',
|
||||
'total effective shield': 'Общие эффективные щиты',
|
||||
|
||||
// 'ammo' was overloaded for outfitting page and modul info, so changed to ammunition for outfitting page
|
||||
ammunition: 'Припасы',
|
||||
|
||||
// Unit for seconds
|
||||
secs: 'с',
|
||||
|
||||
rebuildsperbay: 'Построек за полосу',
|
||||
|
||||
// Blueprint rolls
|
||||
worst: 'Худшее',
|
||||
average: 'Среднее',
|
||||
random: 'Случайное',
|
||||
best: 'Лучшее',
|
||||
extreme: 'Экстремальное',
|
||||
reset: 'Обнулить',
|
||||
|
||||
// Weapon, offence, defence and movement
|
||||
dpe: 'Урон на МДж энергии',
|
||||
dps: 'Урон в Секунду',
|
||||
sdps: 'Поддерживаемый урон в секунду',
|
||||
dpssdps: 'Урон в секунду (поддерживаемый урон в секунду)',
|
||||
eps: 'Энергия в секунду',
|
||||
epsseps: 'Энергия в секунду (поддерживаемая энергия в секунду)',
|
||||
hps: 'Нагрев в секунду',
|
||||
hpsshps: 'Heat per second (sustained heat per second)',
|
||||
'damage by': 'Урон',
|
||||
'damage from': 'Урон от',
|
||||
'shield cells': 'Щитонакопители',
|
||||
'recovery': 'Восстановление',
|
||||
'recharge': 'Перезарядка',
|
||||
'engine pips': 'Пункты в двигателе',
|
||||
'4b': '4 пункта и Форсаж',
|
||||
'speed': 'Скорость',
|
||||
'pitch': 'Тангаж',
|
||||
'roll': 'Крен',
|
||||
'yaw': 'Рыскание',
|
||||
'internal protection': 'Внутренняя защита',
|
||||
'external protection': 'Внешняя защита',
|
||||
'engagement range': 'Боевое расстояние',
|
||||
'total': 'Общее',
|
||||
|
||||
// Modifications
|
||||
ammo: 'Макс. боекомплект',
|
||||
boot: 'Время загрузки',
|
||||
brokenregen: 'Скорость восстановления при пробое',
|
||||
burst: 'Длина очереди',
|
||||
burstrof: 'Скорострельность очереди',
|
||||
clip: 'Боекомплект',
|
||||
damage: 'Урон',
|
||||
distdraw: 'Тяга распределителя',
|
||||
duration: 'Продолжительность',
|
||||
eff: 'Эффективность',
|
||||
engcap: 'Ресурс двигателей',
|
||||
engrate: 'Перезарядка двигателей',
|
||||
explres: 'Сопротивление взрывам',
|
||||
facinglimit: 'Ограничение по направлению',
|
||||
hullboost: 'Увеличение корпуса',
|
||||
hullreinforcement: 'Укрепление корпуса',
|
||||
integrity: 'Целостность',
|
||||
jitter: 'Дрожание',
|
||||
kinres: 'Сопротивление китетическому урону',
|
||||
maxfuel: 'Макс. топлива на прыжок',
|
||||
mass: 'Масса',
|
||||
optmass: 'Оптимизированная масса',
|
||||
optmul: 'Оптимальный усилитель',
|
||||
pgen: 'Мощность',
|
||||
piercing: 'Бронебойность',
|
||||
power: 'Энергопотребление',
|
||||
protection: 'Защита от повреждений',
|
||||
range: 'Дальность',
|
||||
ranget: 'Дальность', // Range in time (for FSD interdictor)
|
||||
regen: 'Скорость восстановления',
|
||||
reload: 'Время перезарядки',
|
||||
rof: 'Скорострельность',
|
||||
angle: 'Угол сканера',
|
||||
scanrate: 'Скорость сканера',
|
||||
scantime: 'Время сканирования',
|
||||
shield: 'Щит',
|
||||
shieldboost: 'Усиление щитов',
|
||||
shieldreinforcement: 'Усилитель щита',
|
||||
shotspeed: 'Скорость выстрела',
|
||||
spinup: 'Время раскрутки',
|
||||
syscap: 'Ресурс систем',
|
||||
sysrate: 'Перезарядка систем',
|
||||
thermload: 'Тепловая нагрузка',
|
||||
thermres: 'Сопротивление термическому урону',
|
||||
wepcap: 'Орудийный ресурс',
|
||||
weprate: 'Перезарядка оружия',
|
||||
|
||||
// Shield generators use a different terminology
|
||||
minmass_sg: 'Мин. масса корпуса',
|
||||
optmass_sg: 'Опт. масса корпуса',
|
||||
maxmass_sg: 'Макс. масса корпуса',
|
||||
minmul_sg: 'Минимальная прочность',
|
||||
optmul_sg: 'Оптимальная прочность',
|
||||
maxmul_sg: 'Максимальная прочность',
|
||||
minmass_psg: 'Мин. масса корпуса',
|
||||
optmass_psg: 'Опт. масса корпуса',
|
||||
maxmass_psg: 'Макс. масса корпуса',
|
||||
minmul_psg: 'Минимальная прочность',
|
||||
optmul_psg: 'Оптимальная прочность',
|
||||
maxmul_psg: 'Максимальная прочность',
|
||||
minmass_bsg: 'Мин. масса корпуса',
|
||||
optmass_bsg: 'Опт. масса корпуса',
|
||||
maxmass_bsg: 'Макс. масса корпуса',
|
||||
minmul_bsg: 'Минимальная прочность',
|
||||
optmul_bsg: 'Оптимальная прочность',
|
||||
maxmul_bsg: 'Максимальная прочность',
|
||||
|
||||
range_s: 'Типовой диапозон выброса',
|
||||
|
||||
// Damage types
|
||||
absolute: 'Общий',
|
||||
explosive: 'Взрывч.',
|
||||
kinetic: 'Механич.',
|
||||
thermal: 'Тепл.',
|
||||
|
||||
// Shield sources
|
||||
generator: 'Генератор',
|
||||
boosters: 'Усилители',
|
||||
cells: 'Накопители',
|
||||
|
||||
// Armour sources
|
||||
bulkheads: 'Переборки',
|
||||
reinforcement: 'Усилители',
|
||||
|
||||
// Panel headings and subheadings
|
||||
'power and costs': 'Энергия и стоимость',
|
||||
'costs': 'Цены',
|
||||
'retrofit costs': 'Стоимость модификации',
|
||||
'reload costs': 'Стоимость перезарядки',
|
||||
'profiles': 'Графики',
|
||||
'engine profile': 'Двигатели',
|
||||
'fsd profile': 'FSD',
|
||||
'movement profile': 'Движение',
|
||||
'damage to opponent\'s shields': 'Урон щиту противника',
|
||||
'damage to opponent\'s hull': 'Урон корпусу противника',
|
||||
'offence': 'Нападение',
|
||||
'defence': 'Оборона',
|
||||
'shield metrics': 'Данные щита',
|
||||
'raw shield strength': 'Чистая мощность щита',
|
||||
'shield sources': 'Ресурсы щита',
|
||||
'damage taken': 'Полученный урон',
|
||||
'effective shield': 'Эффективный щит',
|
||||
'armour metrics': 'Данные брони',
|
||||
'raw armour strength': 'Чистая мощность брони',
|
||||
'armour sources': 'Ресурсы брони',
|
||||
'raw module armour': 'Чистая броня модулей',
|
||||
'effective armour': 'Эффективная броня',
|
||||
'offence metrics': 'Данные нападения',
|
||||
'defence metrics': 'Данные обороны',
|
||||
// Misc items
|
||||
'fuel carried': 'Топливо на борту',
|
||||
'cargo carried': 'Груз на борту',
|
||||
'ship control': 'Управление кораблём',
|
||||
'opponent': 'Противник',
|
||||
'opponent\'s shields': 'Щит противника',
|
||||
'opponent\'s armour': 'Броня противника',
|
||||
'shield damage sources': 'источники урона по щиту',
|
||||
'armour damage sources': 'источники урона по броне',
|
||||
'never': 'Никогда',
|
||||
'stock': 'базовый',
|
||||
'boost': 'Форсаж',
|
||||
|
||||
// Units / Metrics
|
||||
'/s': '/с', // Per second
|
||||
@@ -105,7 +400,7 @@ export const terms = {
|
||||
DPS: 'УВС', // Damage per second abbreviation
|
||||
efficiency: 'Эффективность', // Power Plant efficiency
|
||||
empty: 'пусто',
|
||||
ENG: 'ДВГ', // Abbreviation - Engine recharge rate for power distributor
|
||||
ENG: 'ДВИ', // Abbreviation - Engine recharge rate for power distributor
|
||||
export: 'Экспорт',
|
||||
forum: 'Форум',
|
||||
fuel: 'Топливо',
|
||||
@@ -153,12 +448,12 @@ export const terms = {
|
||||
speed: 'скорость',
|
||||
standard: 'Стандартный', // Standard / Common modules (FSD, power plant, life support, etc)
|
||||
Stock: 'Стандартная комплектация', // Thermal-load abbreviation
|
||||
SYS: 'СИСТЕМЫ', // Abbreviation - System recharge rate for power distributor
|
||||
SYS: 'СИС', // Abbreviation - System recharge rate for power distributor
|
||||
time: 'Время', // time it takes to complete something
|
||||
total: 'Всего',
|
||||
type: 'Тип',
|
||||
unladen: 'Пустой', // No cargo or fuel
|
||||
URL: 'Ссылка', // Link, Uniform Resource Locator
|
||||
WEP: 'ОРУДИЯ', // Abbreviation - Weapon recharge rate for power distributor
|
||||
WEP: 'ОРУЖ', // Abbreviation - Weapon recharge rate for power distributor
|
||||
yes: 'Да'
|
||||
};
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user